Prijevod od "olduğunu biliyorum" na Hrvatski


Kako koristiti "olduğunu biliyorum" u rečenici:

Bunun senin için zor olduğunu biliyorum.
Znam da ti ovo sigurno teško pada.
Senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Ja znam kako je teško je to za vas.
Ama merak etme, nerede olduğunu biliyorum.
Izgovora ne brinite. Znam gdje je otišao.
Günün ortası olduğunu biliyorum, ama seni özledim.
Znam da je dan i sve ostalo, ali si mi nedostajao.
Senin için çok değerli olduğunu biliyorum.
Znam koliko ti je to značilo.
Buranın dışında, bir katil tarikatı ve bir grup takip için önemli olduğunu biliyorum ama burada, takipçi sensin.
Znam da si tamo vani krupna zvjerka s kultom ubojica i hrpom sljedbenika, ali ovdje si samo sljedbenik. -Drago mi je, Micah.
Mirakuru'nun yeni arkadaşlarınızla sizin elinizde olduğunu biliyorum.
Znam da ti i tvoji novi prijatelji imate Mirakuru.
Olacaklara hakim olduğun düşüncesinde olduğunu biliyorum.
Znam da imaš ideju što će ovo biti.
Senin için çok zor olduğunu biliyorum.
žao mi je. Znam da ti je sada teško, ali trebaš mi tamo na ulici.
Senin için çok önemli olduğunu biliyorum.
ZNAM DA TI JE TO VAŽNO.
Bunu kabul etmenin zor olduğunu biliyorum.
Znam da je to teško prihvatiti.
Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Znam koliko je ovo za tebe teško. Teško?
Bunun sizin için ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Znam koliko je ovo teško za vas.
Bunun senin için çok zor olduğunu biliyorum.
Za dijeljenje svoju pricu s nama. Znam koliko je teško je bilo za vas.
Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
Znam koliko je to važno za vas.
Bunun kişisel bir şey olduğunu biliyorum.
Znam da je za tebe to osobna stvar.
Bunun kötü bir zaman olduğunu biliyorum.
Žao mi je, znam da je jako loš trenutak. Pa ne baš.
Bunun sizin için zor olduğunu biliyorum.
NAKON OVOG SMO KVIT. Znam da je ovo bilo teško za vas.
Senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
Znam da ti je puno značila.
Bunun ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Hvala, Cary. Znam koliko je ovo bilo teško.
Tam olarak neye ihtiyacın olduğunu biliyorum.
Pa, ja mislim da ti je upravo to sada potrebno.
Kim olduğunu ve ne olduğunu biliyorum.
Znam ko si, i znam sta si.
Tatlım, bunun senin için zor olduğunu biliyorum.
Dušo, znam da ti sve ovo teško pada.
Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
"Amater potez, " Da, dobro, ja znam tko ste vi, također, prijatelj.
Kim olduğunu ve neden burada olduğunu biliyorum.
Znam ko si i znam zašto si tu.
Artık nasıl bir his olduğunu biliyorum.
Sad zam kakav je to osjećaj.
Üzgünüm, senin için ne kadar değerli olduğunu biliyorum.
Žao mi je, znam koliko ti je značio.
O bulutun ne olduğunu biliyorum. "Kümülonimbüs."
Znam taj oblak, to je kumulonimbus.
Şu aralar muhabirlerin işinin çok zor olduğunu biliyorum.
Znam da je sada stvarno teško za novinare.
Canını sıkan bir şey olduğunu biliyorum.
Znam da se nešto dešava s tobom.
Afganistan'daki görevinden alınmış bir ordu doktoru olduğunu biliyorum.
Ja znam da si ti vojni doktor i da su te poslali kući kao invalida iz Afganistana.
Bunun nasıl bir şey olduğunu biliyorum.
On je bio samo svetiji-od-ti kurvin sin.
Senin için ne kadar değerli olduğunu biliyorum.
Znam koliko ti je značio, u redu?
Bunun zor bir karar olduğunu biliyorum.
Napeta je situacija svuda u okolini.
Bunun kurallara aykırı olduğunu biliyorum ama uçuşta bize eşlik etmeniz işleri oldukça kolaylaştıracaktır.
Znam kako je to protivno protokolu. Ali osjećao bih se puno bolje kada bi nam se priključili na ovom letu.
Yolunda gitmeyen bir şeyler olduğunu biliyorum.
Osjećam da nešto nije u redu.
Bunların herkesin söylediği alelade kelimeler olduğunu biliyorum ama bu sözleri bir de biz söylesek aramızdaki ilişki farklı olur muydu sence?
Znam da to ljudi samo izgovore riječi. Misliš li da bi stvari među nama bile drugačije da smo ih izgovorili? Uhitili su Princea.
Kariyerinin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
PA, ZNAM KOLIKO TI JE KARIJERA VAŽNA.
Bunun çok zor bir zaman olduğunu biliyorum.
Znam da je ovo izuzetno tesko vrijeme.
Sizin için ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Gledaj, znam da je ovo teško za vas oboje.
Dinle, çocuklarla beni gönderdiğin zaman bana anlatmadığın bazı şeyler olduğunu biliyorum.
Čuj, znam da kada si mi rekao da idem sa djecom, da je bilo stvari koje mi nisi rekao.
Ve bunun 'anlayan bir gülüş' olduğunu biliyorum.
I znam kako je to znalački smijeh.
Ama şimdi herşeyin gülüşünde saklı olduğunu biliyorum.
Ali sada znam kako je sve u njegovom osmijehu.
Kendi hesabıma şunu diyebilirim: böyle karanlık düşüncelere kapılıp aşağılara çekilmemin - hele hele kariyerim içinde bulunduğu bu özel durumda - benim için çok tehlikeli olduğunu biliyorum.
Sa sigurnošću mogu reći, u mojoj bi situaciji bilo vrlo opasno da krenem padati niz mračnu stazu te pretpostavke, osobito u ovom razdoblju moje karijere.
1.7490448951721s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?